Introduction :
–
Contextualisation
: V. Hugo = chef de file du romantisme français qui a théorisé un
nouveau genre, le drame romantique, dans une préface à la pièce
Cromwell (1827).
Hernani
= scandale, car drame à l’encontre de toutes les règles
classiques du théâtre : mélange de tragique et de comique, de
sublime et de grotesque.
–
Texte
: exposition de la pièce. Scène 3 du premier acte : deux
personnages masculins ennemis, le roi don Carlos et Hernani, chez la
femme qu’ils aiment tous les deux, doña Sol.
–
Projet
de lecture : Par quels moyens V. Hugo présente-t-il ses personnages
de façon originale ?
Partie
I. Le retournement de situation
1er
§. Un danger supposé (v. 275 277) : Ex. : structure ternaire
des armes portées par don Ruy Gomez (« Ma hache, mon poignard, ma
dague de Tolède », v. 276).
2e
§. L’annonce de la mort de l’empereur (v. 278-279, 282) :
Ex. : valorisation de la nouvelle par l’allitération en [m], « la
mort / De Maximilien, empereur d’Allemagne ».
3e
§. La reconnaissance des personnages didascalies :+ la façon
dont chaque personnage reconnaît « le roi » (v. 280)
Ex.
: possible comique de geste dans l’attitude effarouchée du roi.
Partie
II. Une situation tragique rendue comique
1er
§. Un branle-bas de combat excessif (v.275-277 + 3e didascalie + v.
288-290) Ex. : réactions conjointes et dramatisées de tous les
personnages. Impression d’un portrait de groupe très dynamique.
2e
§. Un prétexte pour cacher une scène de vaudeville :(v.
277,5-278, 287, 291) Ex. : au vers 291, le contraste entre l’
apostrophe « Altesse » et le nom « L’apparence » révèle la
situation grotesque dans laquelle se retrouve le roi.
3e
§. Don Ruy Gomez ridiculisé par le roi (v. 281-286) Ex. : antithèse
entre « bien simple » et « bien du bruit » (v. 286) marquée par
la répétition de l’adverbe « bien ».
Conclusion
–
Bilan
: exposition originale avec basculement dans le genre et le registre
de la pièce.
–
Ouverture
: Cette pièce évoluera-t-elle vers la comédie ou vers la tragédie
?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire